Vocabulários e expressões para cartas e e-mails sobre negocios em inglês
As expressões abaixo serão muito úteis para todos aqueles que necessitam escrever cartas, e-mails, relatórios em inglês e não sabem nem como começar.
to act on
behalf of - para agir em nome do
to agree with - a
concordar com
always at your service - sempre
ao seu serviço, sempre ao teu dispor
as agreed - conforme
combinado
as far as I'm concerned - tanto
quanto eu estou preocupado
as far as the payment is concerned - na
medida em que o pagamento se refere
as follows - como segue
as per invoice - como
por fatura
as per to
the conditions - conforme as condições
as per your request - como
por seu pedido, conforme pedido
as requested – conforme solicitado
as soon as possible -
o mais breve possível
at your convenience -
em sua conveniência
at your earliest convenience -
logo que seja possível
at your expense -
à sua custa
awaiting your reply -
aguardando sua resposta
to be able to to be authorised to to be
characterised by - para ser capaz de ser
autorizado a ser caracterizado por
to be confident in -
para estar confiante em
to be delighted to to be held responsible for - para o prazer de
ser responsável por
to be in
arrears with payments- estar em atraso com os
pagamentos
to be in
difficulty - para a dificuldade
to be
interested in - estar interessados em
on
arrival of the goods - no momento da chegada dos
produtos
on behalf
of - em nome de
on
condition that - provided that - com a condição de
que - desde que
on
delivery - na entrega
on
receipt of the order - na recepção da ordem de
on short notice
- em curto prazo
on written
request - mediante
pedido escrito
order to be
confirmed - A fim de ser
confirmado
our best attention
- nossa melhor atenção
our offer is
still open - a nossa
oferta ainda está aberta
outside address
- endereço fora
to pay the
maximum attention to the matter - para pagar o
máximo de atenção ao assunto
payable in
advance - pago
antecipadamente
please allow us - permita-nos
please send us - envie-nos
please send us your instructions - envie-nos as suas instruções
prices are increasing - os preços estão
aumentando
to reach the destination - para chegar ao destino
to refer to to return a letter
to the sender - para se referir a uma carta
para retornar ao remetente
to sell at the best - para vender em melhor
to send under separate cover - para enviar em separado
sender address - endereço de remetente
short term - curto prazo
similar to sample - up to
sample- semelhante ao da amostra -
se a amostra
to be overrun with orders - a ser invadido com ordens
to be prepared to - estar preparado para -
to be willing to before the date we agreed upon - de estar disposto a antes da data que combinamos
Best regards - Cumprimentos
body of the letter - corpo da carta
circular letter - carta circular
claim - letter of complaint - afirmação - carta de reclamação
to come to a decision - para chegar a uma decisão
to come to an agreement - to
reach an agreement - para chegar a um acordo - para chegar a um acordo
complimentary close - perto cortesia
to cope with the competition - para lidar com a concorrência
correspond to the sample - corresponde à amostra
to correspond with - para corresponder com
covering letter - carta de apresentação
due to oversight - devido à supervisão
enclosure - attachment - invólucro - anexo
to fix an appointment - para marcar um
encontro
following your instructions - seguindo
suas instruções
from order receipt - a partir do recebimento fim
further to our letter – Na sequência da nossa carta
following our letter - seguindo a nossa carta
goods listed below - mercadorias abaixo referidas
greeting - saudação
half-price - metade do preço
to have the pleasure to to
stop negotiations - para ter o prazer de parar de negociações
to submit a sample - para submeter uma amostra
to suit the quality - to meet
the quality - para
atender a qualidade - para atender a qualidade
to take into consideration - a ter em consideração
the aim of this letter - o objetivo desta carta
the following items - os seguintes itens
the goods are available in our
warehouse - os bens
estão disponíveis em nosso armazém
the goods are not similar to
sample - os bens não são semelhantes
para provar
the goods are sold out - os bens são vendidos para
fora
the goods arrived in good
conditions - os bens
chegaram em boas condições
the letter remained unanswered
- a carta ficou sem resposta
the matter in reference - a matéria em referência
the meeting was cancelled - a reunião foi cancelada
to our mutual benefit - para nosso benefício mútuo
to the kind attention of - para o tipo de atenção
under separate cover - por correio separado
up to an amount of - até ao montante de
utmost care - maior
cuidado
we acknowledge receipt of - Acusamos a recepção da
we apologize again for - pedimos desculpas novamente por
we apologize again for - pedimos desculpas novamente por
we apologize for - pedimos desculpas por
we apologize for the delay - pedimos desculpas pelo
atraso
we apologize for the mistake - pedimos desculpas pelo erro
we are sorry to have to we are sorry to inform you- lamentamos ter que informá-lo
to be late- ser
tarde
to have the power to hereby - ter o poder de por este meio
in case of need - em caso de necessidade
in compliance with - em conformidade com a
accordingly - de
acordo
in due time - in due course - em devido tempo - no devido tempo
in good condition - em bom estado
in our favour - em nosso favor
in partial payment - pagamento parcial
in reply to your letter - em resposta à sua carta
in the absence of - na falta de
to inform in due time - para informar antecipadamente
inside address - dentro de endereço
to let someone know in advance
- para deixar alguém saber com
antecedência
letter opening - beginning of the letter - abertura carta - início da carta
letterheading - heading - letterheading - título
to look forward to looking forward to an early reply - de olhar para frente a olhar para a frente
para uma resposta inicial
looking forward to hearing from you - ansioso para ouvir de você
to make the goods available - para tornar os produtos
disponíveis
to meet a demand - para atender a uma demanda
to meet customer's
requirements - para
atender as necessidades do cliente
to meet the demand - para atender a demanda
Messrs - Srs.
to notify in advance about - notificar com antecedência sobre
on advanced payment - em pagamento antecipado
we have received - temos recebido
we hope we'll receive the
goods soon - esperamos
nós vamos receber a mercadoria em breve
we look forward to your kind reply - esperamos sua resposta amável
we must apologise for - devemos pedir desculpas por
we remain - our kindest
regards - continuamos
- a nossa relação mais gentil
we sent you - que lhe enviamos
we thank you in advance - agradecemos antecipadamente
we wish to inform you that - queremos informar que
we would appreciate it if you could answer - nós apreciaríamos se você poderia
responder
we would appreciate your reply - agradecemos sua resposta
with no obligation - without commitment - sem compromisso - sem compromisso
with reference to – com referência a - em
referência a
in reference to with the compliments of - cuidado com os cumprimentos de
with the utmost care - com o maior
with two weeks' notice - com aviso de duas semanas
within the end of the month - no final do mês
within which - em que
without delay - sem demora
without notice - sem aviso prévio
would you please let us have - você poderia por favor deixe-nos ter
would you please let us know - você poderia por favor deixe-nos saber
you ordered - você requisitou
you ordered - você requisitou
you requested - solicitadas
you sent us - que nos enviou
Yours faithfully (GB) - Yours
truly (GB) - Com os
melhores cumprimentos (GB) - Atenciosamente (GB)
Comentários
Postar um comentário