Past Tense x Present Perfect - Inglês pela Bíblia
Past Tense:
O Past Tense, ou tempo passado em inglês, é utilizado para
descrever ações ou estados que ocorreram em um momento anterior ao presente. No
contexto da Bíblia cristã, muitas narrativas históricas estão no passado. Aqui
estão alguns exemplos retirados da Nova Versão Internacional (NVI):
1. Genesis
1:1 (Gênesis 1:1):
- "In the beginning, God created the
heavens and the earth."
- "No princípio, Deus criou os
céus e a terra."
2. Exodus
20:1-3 (Êxodo 20:1-3):
- "And God spoke all these words: 'I am
the LORD your God...'"
- "Então, Deus pronunciou todas
estas palavras: 'Eu sou o SENHOR, o teu Deus...'"
3. John
3:16:
- "For God so loved the world that he
gave his one and only Son..."
- "Porque Deus tanto amou o
mundo que deu o seu Filho..."
Present Perfect:
O Present Perfect, ou Presente Perfeito em inglês, é usado
para descrever ações ou situações que começaram no passado, mas ainda têm
relevância ou conexão com o presente. Aqui estão exemplos da NVI:
1. Matthew
28:6:
- "He is not here; he has risen, just
as he said."
- "Ele não está aqui, pois
ressuscitou, como havia dito."
O uso do Present Perfect destaca a continuidade da ação ou
seu impacto no presente. Esses exemplos mostram como esses tempos verbais são
empregados em narrativas bíblicas.
Mais alguns exemplos e explicação:
Past Tense:
O Past Tense é usado para narrar eventos que ocorreram em um
tempo específico no passado e foram concluídos. Ele é apropriado para descrever
ações ou estados que não têm uma conexão direta com o presente. Veja mais exemplos:
1. Genesis
2:2-3 (Gênesis 2:2-3):
- "By the seventh day, God had finished
the work he had been doing; so, on the seventh day, he rested from all his
work."
- "No sétimo dia, Deus já havia
concluído a obra que realizara; nesse dia descansou de toda a obra."
Explicação: A ação
de Deus de criar o mundo foi concluída no passado, e o descanso ocorreu em um
ponto específico no tempo.
2. Exodus
14:21-22 (Êxodo 14:21-22):
- "Then Moses stretched out his hand
over the sea, and all that night the LORD drove the sea back with a strong east
wind and turned it into dry land."
- "Então Moisés estendeu a mão
sobre o mar, e o SENHOR, por meio de um forte vento oriental, fez o mar
tornar-se terra seca."
Explicação: O
evento da separação do Mar Vermelho é uma ação específica que ocorreu no
passado, com um começo e um fim.
PRESENT PERFECT
1. John
14:9 (João 14:9):
- "Jesus answered: 'Don't you know me,
Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen
me has seen the Father.'"
- "Jesus respondeu: 'Você não me conhece, Filipe, mesmo depois de eu ter estado com vocês por tanto tempo? Quem me vê, vê o Pai.'"
Explicação: O uso
de "have been" destaca a duração contínua da presença de Jesus entre
eles e o impacto duradouro dessa presença.
2. Acts
2:33 (Atos 2:33):
- "Exalted to the right hand of God, he
has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what
you now see and hear."
- "Elevado à destra de Deus, ele recebeu do Pai o Espírito Santo prometido e derramou o que vocês agora veem e ouvem."
Explicação: O uso
de "has received" destaca a ação concluída de Jesus receber o
Espírito Santo, com impacto contínuo no presente.
3. Hebrews
9:12 (Hebreus 9:12):
- "He did not enter by means of the
blood of goats and calves; but he entered the Most Holy Place once for all by
his own blood, thus obtaining eternal redemption."
- "Ele não entrou pelo sangue de bodes e novilhos, mas entrou no Santo dos Santos uma vez por todas, pelo seu próprio sangue, obtendo assim redenção eterna."
Explicação: O uso
de "has obtained" destaca que a obtenção da redenção foi uma ação
completada e tem implicações eternas.
4. 1 Peter
1:3 (1 Pedro 1:3):
- "Praise be to the God and Father of
our Lord Jesus Christ! In his great mercy, he has given us new birth into a
living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead."
- "Louvado seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo! Pela sua grande misericórdia, ele nos regenerou para uma esperança viva, por meio da ressurreição de Jesus Cristo dentre os mortos."
Explicação: O uso
de "has given" destaca a ação passada de Deus nos regenerar, com
impacto contínuo na esperança viva dos crentes.
Esses exemplos ilustram como o Present Perfect é usado na
Bíblia para expressar ações que começaram no passado e têm relevância contínua
no presente. Essa escolha verbal destaca a conexão entre o passado e o presente
nas narrativas bíblicas.
IT IS YOUR TURN: His blood
In the beginning, God created the heavens and the earth. His love for humanity was evident from the start. Fast forward to the time when Jesus, the Son of God, walked among us. He teaches in parables, performs miracles, and spreads a message of love and redemption.
One pivotal moment in history occurs when Jesus willingly takes on the weight of humanity's sins. He sheds His blood on the cross, providing the ultimate sacrifice for our salvation. This act, completed in the past, has profound implications for our present and future.
The Bible teaches that through faith in Jesus, we are saved. Present Simple truths resonate throughout Scripture: "For God so loves the world that He gives His only Son" (John 3:16). Today, believers continue to experience the transformative power of Christ's sacrifice. We live in the present reality of redemption, forgiven through His blood.
The Present Perfect is evident in the ongoing work of salvation. "He has redeemed us through His blood" (Ephesians 1:7). This emphasizes the enduring impact of Jesus' sacrifice, reaching across time to touch our lives today.
As we navigate the complexities of life, we anchor our hope in the finished work of Jesus on the cross. His blood, shed in the past, continues to cleanse, renew, and offer salvation in the present. In gratitude, we embrace the promise of eternal life through Him, recognizing the timeless significance of His sacrifice.
Vocabulário:
Esses exemplos abrangem diferentes tipos de verbos e devem ajudar a entender as mudanças nas formas verbais no Presente, Passado Simples e Particípio Passado em inglês. Lembre-se de que a tradução pode variar dependendo do contexto em que os verbos são utilizados.
1. To Be
(Ser/Estar):
- Presente: I am / You are / He, She, It is
/ We are / You are / They are
- Passado Simples: I was / You were / He,
She, It was / We were / You were / They were
- Particípio Passado: has/have been (para
todas as formas)
- Tradução:
Ser/Estar
2. To Have (Ter):
- Presente: I have / You have / He, She, It has
/ We have / You have / They have
- Passado Simples: had (para todas as formas)
- Particípio Passado: had (para todas
as formas)
- Tradução: Ter
3. To Eat
(Comer):
- Presente: I eat / You eat / He, She, It
eats / We eat / You eat / They eat
- Passado Simples:ate
- Particípio Passado: eaten (para
todas as formas)
- Tradução: Comer
4. To Speak
(Falar):
- Presente: I speak / You speak / He, She,
It speaks / We speak / You speak / They speak
- Passado Simples: spoke
- Particípio Passado: spoken (para
todas as formas)
- Tradução: Falar
5. To Go (Ir):
- Presente: I go / You go / He, She, It goes /
We go / You go / They go
- Passado Simples: went
- Particípio Passado: gone (para
todas as formas)
- Tradução: Ir
1. Pivotal (Pivotal):
- Significado:
Crucial; de importância central.
- Exemplo no texto: "One pivotal moment in
history occurs when Jesus willingly takes on the weight of humanity's
sins."
2. Redemption (Redenção):
- Significado: Ato
de ser resgatado, salvo ou liberado de uma situação difícil.
- Exemplo no texto: "This act, completed
in the past, has profound implications for our present and future."
3. Transformative (Transformador):
- Significado: Que
tem o poder de causar mudanças significativas.
- Exemplo no texto: "Today, believers
continue to experience the transformative power of Christ's sacrifice."
4. Anchor (Ancorar):
- Significado:
Fixar firmemente; fornecer uma base estável.
- Exemplo no texto: "As we navigate the
complexities of life, we anchor our hope in the finished work of Jesus on the
cross."
5. Enduring (Duradouro):
- Significado:
Duradouro, que persiste ao longo do tempo.
- Exemplo no texto: "The Present Perfect
is evident in the enduring work of salvation."
6. Cleanse
(Purificar):
- Significado: Limpar, purificar.
- Exemplo no texto: "His blood, shed in
the past, continues to cleanse, renew, and offer salvation in the
present."
7. Gratitude (Gratidão):
- Significado:
Sentimento de reconhecimento e agradecimento.
- Exemplo no texto: "In gratitude, we
embrace the promise of eternal life through Him."
8. Timeless (Atemporal):
- Significado: Que
transcende o tempo; atemporal.
- Exemplo no texto: "recognizing the
timeless significance of His sacrifice."
9. Finished (Concluído):
- Significado:
Completado, terminado.
- Exemplo no texto: "In gratitude, we
anchor our hope in the finished work of Jesus on the cross."
10. Anchor (Ancorar):
- Significado:
Fixar firmemente; fornecer uma base estável.
- Exemplo no texto: "As we navigate the
complexities of life, we anchor our hope in the finished work of Jesus on the
cross."
Comentários
Postar um comentário