Causatives: Have and Get


Usamos um 'causative verb' quando queremos falar sobre algo que alguém fez por nós ou por outra pessoa. 

Isso significa que o sujeito fez a ação acontecer, mas não a fez. Talvez eles tenham pago, perguntado ou persuadido a outra pessoa a fazê-lo. 





Por exemplo, podemos dizer:

I cleaned my house. (This means I cleaned it myself).
Eu limpei minha casa. (Isso significa que eu mesmo limpei).

Se eu paguei alguém para limpá-lo, é claro que posso dizer:

A cleaner cleaned my house.
Um aspirador limpou minha casa.

Mas, outra maneira é usar uma causative construction Então eu também posso dizer:

I had my house cleaned.
Eu tuve a minha casa limpa.

Em certo sentido, o uso de um causative verb é semelhante ao uso de um passivo. O importante é que a casa esteja limpa agora. Não nos concentramos em quem fez a limpeza.

Have + object + past participle (have something done)


Normalmente, usamos 'tem algo feito' quando estamos falando de pagar alguém para fazer algo por nós. É frequentemente usado para serviços. A formula é 'subject + have + object + past participle'.

I had my car washed. 
Eu tive meu carro lavado.

John will have his house painted.
J0hn terá sua casa pintada. 

Get + object + past participle (get something done)


Também podemos usar 'subject + get + object + past participle'Isso tem o mesmo significado que 'have', mas é menos formal.

I'll get my hair cut next week.
Eu terei meu cabelo cortado na próxima semana. 

He got his washing machine fixed.
Ele terá sua máquina de lavar consertada. 


Tente um exercício sobre 'have something done' e 'get something done' aqui.


Peça a alguém que faça algo (have + person + to + infinitive)


Também podemos usar a construção 'sujeito + ter + pessoa + infinitivo'. Isso tem um significado muito semelhante a "fazer algo", sobre o qual já falamos, mas desta vez dizemos quem fez a coisa - falamos sobre a pessoa que pedimos para fazer a coisa por nós.


I had the electrician look at my broken light.
Eu fiz o eletricista olhar para a minha luz quebrada.

The doctor will have the nurse call the patients.
O médico fará com que a enfermeira ligue para os pacientes.

The teacher had the students write the answers on the whiteboard.
A professora pediu aos alunos que escrevessem as respostas no quadro.


Convide alguém para fazer alguma coisa (get + person + to + infinitive)

Finalmente, também podemos usar a construção  'get + someone + to + infinitive'. 
Novamente, isso significa que você faz com que a outra pessoa faça a ação, talvez pagando-a para fazê-lo, ou pedindo-lhe para fazê-lo, ou convencendo-o a fazê-lo.


She gets her son to do his homework by promising him ice cream when he's finished.
Ela manda o filho fazer a lição de casa, prometendo sorvete para ele quando terminar.

I got the cleaner to clean under the cupboards.
Peguei o aspirador para limpar debaixo dos armários.

Às vezes, essa construção tem a sensação de que precisamos convencer alguém a fazer algo, enquanto as outras construções nesta página são neutras.

Faça um exercise sobre 'have someone do something' e 'get someone to do something' aqui.

Faça o download desta explicação em PDF aqui [em inglês]


Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

EXERCÍCIOS COM O VERBO TO BE PARA O NÍVEL BÁSICO

Verbos Irregulares em Inglês

Mapa mental verbos modais